No. 24
24, 2024
Journal
Acta Albaruthenica
Publishing model
open access
License type
Field
arts and humanities
Discipline
literary studies, linguistics
Publisher
University of Warsaw Press
Affiliation
Uniwersytet Warszawski, Wydział Lingwistyki Stosowanej
Language of publication
Polish, English, Belarusian
Year of publication
2024
Editor-in-chief
Radosław Kaleta
Guest editor
-
Issue content
Download all the articles in PDF- “war culture”historical phantomsimagined history and geographymasterful text stylisticsliterary plan of escape and returning home.
“Войнакультура” і “фантомы г історыі”: да прачытання Васіля Быкава
Inesa Kuryan
- Belarusian languagequestionnaireBelarusian youthBelarusian-speaking environmentnationself-identification
Самаідэнтыфікацыя і моўныя прыярытэты беларускай моладзі 20-х гг. ХХІ ст.
Vieranika Bandarovich
- publishing strategyliterary canonactualization of creativityBelarusian poetryZinaida BandarynaJaŭhenija PfljaŭmbaŭmNatallja Višneŭskaja
Актуалізацыя тэкстаў жаночай паэзіі міжваеннага перыяду і мадэляванне канона беларускай літаратуры
Aksana Danilchyk
- pierwsza białoruska publikacja w XIX wiekuproblem autorstwaaparat terminologicznyMichał BobrowskiIgnacy Daniłowicz
Problem autorstwa i historiografia Krótkiego zebrania nauki chrześcijańskiej dla wieśniaków mówiących językiem polsko-ruskim wyznania rzymskokatolickiego
Andrei Haiduk
- edukacja rodzinnadwujęzyczność zamierzonamotywacja rodzicówwczesny rozwój dzieckajęzyk białoruskijęzyk angielski
Działania edukacyjne rodziców wielojęzycznych w nauczaniu dziecka języka ojczystego i języków obcych (na przykładzie nauczania języków białoruskiego i angielskiego)
Hanna Halavina
Моўная няўпэўненасьць і каляніялісцкія гіпэркарэктныя формы ў сучаснай беларускай мове: сацыялінгвістычны аналіз
Uladzislaŭ Ivanoŭ
- dialektologiadialekty białoruskiedialekty rosyjskiebiałoruskołotewskie pogranicze językowegwary przejścioweideologia
Granice zasięgu gwar białoruskich w świetle badań lingwistów. Część II: pogranicze białorusko-łotewskie
Mirosław Jankowiak
- MaladosćAliaksiej KulakoŭskiThawworld literatureSoviet internationalismtranslationcultural transfer
World Literature in Aliaksei Kulakoŭski’s Maladosć (1953–1958)
Natasha Kadlec